Коли у травні минулого року російська ракета прилетіла поруч із Палацом культури в Краснопіллі, приміщення змогли поремонтувати: закрили спеціальними плитами вікна, полагодити кімнати. У березні цього року туди знову поцілив російський КАБ, але відновлювати було вже нічого. Працівники дістали з-під завалів вцілілі труби оркестру, кілька костюмів, обладнання, книги, й зважилися на евакуацію в Суми. Таке ж рішення ухвалила й команда публічної бібліотеки, що була розташована поблизу місця влучання. Розповідаємо, як працівники культури з Краснопілля наважилися поїхати з дому, чому вірять в янголів-охоронців, і як налагоджують роботу в Сумах.

Займалися просвітництвом і підтримували краснопільців

Оксана Дрозд зустрічає нас поруч із багатоповерховою будівлею в Сумах (із міркувань безпеки не називатимемо це місце). Її блакитно-сірі очі пасують до сорочки. Глибокий погляд і міцна статура створюють враження сильної людини. Принаймні мені так здалося.

photo 1 2025 07 24 12 08 22
Оксана Дрозд. Фото: Цукр / Вероніка Павленко

Оксана народилася й проживала в Краснопіллі, у 1997 році закінчила коледж мистецтва і культури імені Бортнянського. Згодом влаштувалася у Палац культури в рідному селищі. Кар’єрні сходинки привели її з посади викладачки танців до виконувачки обов’язків директора.

Жінка заходить у невеликий кабінет, у ньому за столиками розмістилися бухгалтери, керівниця і головна спеціалістка відділу культури, туризму, молоді та спорту Краснопільської селищної ради. Наприкінці березня, коли два російські КАБи зруйнували їхнє місце роботи, усі вони евакуювалися із Краснопілля до Сум. Разом з відділом культури виїхали комунальні заклади, які йому підпорядковуються: публічна бібліотека, Палац культури й музична школа. В інше приміщення евакуювалися творчі колективи, які працювали з танцями, живою музикою та співами.

У Краснопіллі вони мали великий зал на 750 місць і малий — на 130, а ще виставковий, читальний і дискозал. До 2022 року Палац культури щомісяця проводив п’ять-сім заходів: концерти, урочистості, творчі вечори, літературні години й не лише. Навіть проводили фіш-фест — свято на березі водойми, яке проходило у День рибалки, а також організовували всеукраїнський фестиваль духовної музики у селищі.

Краснопільський Палац культури до того, як фото зруйнували росіяни
Краснопільський Палац культури до того, як фото зруйнували росіяни. Фото: з відкритих джерел

Особливо відповідально готували програму до державних свят, представляли краснопільцям картини й інші артоб’єкти, вірші, пісні й книги земляків. Адже місія палацу — не просто розважати, а й проводити просвітницьку роботу, каже Оксана.

— Коли почалося повномасштабне вторгнення, масові заходи призупинили. Виставки робіт, презентації стали проводити у читальному залі на першому поверсі. У приміщення пускали до десяти людей. Також записували відео виступів творчих колективів, щоб надіслати їх на конкурс, — розповідає Оксана.

учасники творчого колективу палацу клуьтури
Учасниці творчого колективу громади у фоє Палацу культури. Фото: з архіву закладу

З початком повномасштабної війни творчі люди також зосередилися на допомозі захисникам. Вони плели сітки, шили теплі шкарпетки й виготовляли окопні свічки, збирали одяг і їжу, щоб відправити їх на фронт. Все частіше у закладі вшановували пам’ять загиблих героїв, організовували зустрічі їхніх матерів.

— Вперше наше місце роботи постраждало у травні 2024 року, тоді російська ракета влучила поруч із будівлею, залишивши на вулиці величезну вирву. Того дня у будівлі перебували 30 працівників культури, всі вони залишилися живі. Проте жодне вікно не вціліло. Від уламків нас врятували міцні стіни, — каже Оксана.

Наступного ранку усі прийшли розбирати завали, підмітати скло, що розлетілося, пригадує Юлія Жбанова, головна спеціалістка відділу культури. Невдовзі зробили невеликий ремонт, відновили опалення і «пережили зиму».

«Вдруге точно не прилетить»

Після обстрілу краснопільці насторожилися, стежили за тривогою й у разі небезпеки переходили в укриття. Часом деякі колективи проводили репетиції вдома, а не в Палаці культури. Дехто їхав із селища, коли ситуація загострювалася, але за три-чотири дні повертався назад. Та більшість думала так: «якщо до нас уже прилетіло, другого разу точно не буде».

Ось так ми його всього після 29.05.2024 приводили до ладу
Так працівники палацу полагодили будівлю після першого обстрілу. Фото: з архіву закладу

У березні цього року у Краснопіллі та селах на його околиці ставало небезпечніше. У той період в громаді пролунало майже дві тисячі вибухів, із понад п’ятсот — від атак керованими авіабомбами.

— Протягом березня Краснопілля просто закидували тими КАБами. За день їх могло прилетіти 35-40, до того ж вага бомб була не лише 250 кілограмів, а й 500. 19 березня росіяни почали обстрілювати Палац культури. Жоден працівник культури не загинув. Здавалося, нас вже вдруге вберіг янгол-охоронець, — розповідає Юлія.

такий вигляд має будинок культури зараз
Зараз приміщення має такий вигляд. Фото: з архіву закладу

КАБ упав посередині закладу. У приміщенні зайнявся дах, стеля й стіни обвалилися. Костюми, читацький зал із книжками та інші матеріальні цінності згоріли. Дещо вдалося пізніше забрати з-під завалів. Наприкінці березня більшість працівників виїхали з Краснопілля.

Усі працівники думали, що залишатимуться в Краснопіллі до останнього. Здавалося, це тільки сьогодні обстрілюють, завтра буде тихо. Ці наші «завтра» не наставали. Так приліт керованої авіабомби в палац й виявився для нас останнім поштовхом евакуюватися
Оксана

Вивозили речі з п’ятої до восьмої ранку, коли було затишшя

Оксана з Юлією підіймаються на четвертий поверх будівлі. Тут розмістилася евакуйована Краснопільська публічна бібліотека. У селищі вона розташовувалася за кілька метрів від Палацу культури, тож від обстрілу пошкодилася.

Вздовж коридору будівлі прочинені двері кабінетів, із них визирають працівники. Праворуч — напівпуста кімнатка, де на коричневому лінолеумі, з візерунком «під паркет», лежать стоси книжок. Їх зв’язали у пакуночки по десять і більше штук. Незабаром ці книги виставлять на полички. У бібліотеці зберігалося 150 000 примірників дитячої й дорослої літератури. Поки працівникам вдалося вивезти із Краснопілля частину книжок.

photo 1 2025 07 24 12 30 52
Незабаром ці книги виставлять на полички для читачів. Фото: Цукр / Вероніка Павленко

У бібліотеці працює троє жінок. Сьогодні на роботі Людмила та Інна, родом з Осоївки на Краснопільщині. Людмила 30 років працювала в книгозбірні у своєму селі. Навесні вона з родиною евакуювалася до Сум, орендувала квартиру. Тут невдовзі влаштувалася до публічної бібліотеки виконувати обов’язки директорки. Інна вже кілька років живе в Сумах, тож коли відділ культури переїхав, влаштувалася бібліотекаркою дитячої книгозбірні.

Деякі книги нам вдалося вивезти, щось втратили назавжди. Нещодавно нам привезли нові книги, розбираємо і розставляємо їх, — каже Людмила. Інна за кілька секунд додає: Хочемо в цьому приміщенні також облаштувати читальний зал. Ось тут стоїть цілий стенд із книгами про українську культуру, мову, ідентичність. Обов’язково сфотографуйте
Працівниці бібліотеки

Усі книги, костюми, меблі, інструменти й інше обладнання, що вціліло, працівники палацу і комунальних закладів вивозили власноруч. Більшість речей вдалося забрати протягом останніх двох місяців.

Керувала евакуацією керівниця відділу культури Анжела Назаренко. Разом із колегами час від часу вона їздила до Краснопілля. У селище вони вирушали о п’ятій ранку, щоб впоратися до восьмої, каже Оксана. Часто у цей час там проводили евакуацію населення. Адже із п’ятої до восьмої зазвичай у росіян було «затишшя».

DSC05634
У Краснопільській публічній бібліотеці працює троє жінок. Фото: Цукр / Вероніка Павленко

— Головне було вскочити у цей проміжок часу. Та інколи росіяни порушували правило і починали обстрілювати із п’ятої. Через це кілька разів нас зупиняли на блокпостах перед Краснопіллям і сусідніми селами. Коли затихало, Анжела з колегами вирушала по свої речі, — розповідає Оксана. 

Більшість працівників культури, які виїхали із Краснопілля, облаштувалися в Сумах: орендували квартиру, поселилися в родичів чи гуртожитку для переселенців. У цей період усі підтримували одне одного, так майже увесь колектив залишився працювати разом, каже Оксана. Час від часу вони їздять до Краснопілля.

photo 2 2025 07 24 12 08 22
Інна родом з Осоївки, а зараз в Сумах працює бібліотекаркою. Фото: Цукр / Вероніка Павленко

— Ну як остаточно переїхали? Живемо в Сумах, але ж додому треба їздити, щонайменше щоб перевіряти, чи цілий будинок, годувати собак, які його охороняють. У когось город залишився, часник треба викопати, тому Краснопілля навідуємо, — майже в один голос кажуть жінки, доповнюючи одна одну.

Робота витісняє страх

Побажавши бібліотекаркам тихого дня, Оксана спускається із четвертого поверху. Виходимо на вулицю й вирушаємо в іншу будівлю. Дорогою, залишившись з нами наодинці, жінка вперше розповідає не лише про роботу.

У Краснопіллі вона жила з мамою і татом у будинку на чотири родини зі спільним двором. У січні у віці 81-х років тато помер. У ніч, коли його мали поховати, Оксана молилася, щоб цього дня йшов дощ. Адже тоді росіяни не так активно обстрілюватимуть селище. У березні жінка зі своєю мамою евакуювалися до Сум. Тут вони живуть разом із котом в кімнатці гуртожитку.

DSC05720
Навесні Оксана зі своєю мамою евакуювалися в Суми. Фото: Цукр / Вероніка Павленко
Я зрозуміла, що небезпечно всюди. Не знаєш, коли прилетить, але сподіваєшся, що цього не станеться. У цей час багато працюєш, щоб зайняти себе чимось, і тоді не звертаєш увагу, не моніториш новини й трохи розслабляєшся. Робота витісняє страх
Оксана

Жінка привела нас у приміщення, де розмістилися Краснопільський та Самотоївський народний аматорський духовий оркестр. У кімнатці з кораловими шпалерами й фіранками такого ж кольору в рядок стоять золотисті труби, поруч — барабанна установка, синтезатор і старенький системний блок від комп’ютера. На столі лежать білі аркуші з партитурою. Усі ці інструменти із колегами діставав з-під завалів Володимир Бояркін, трубач і керівник Краснопільського оркестру.

DSC05817
Інструменти, які довелося евакуювати з Краснопільського Палацу культури. Фото: Цукр / Вероніка Павленко

— Інструменти, які витягнули із розбитого Палацу культури, ми витерли від пилюки. У кількох труб загубилися мундштуки, треба придбати нові. На жаль, ноти з аранжуванням для оркестру привалило плитами, тож поки нам доводиться писати їх заново. Та я сподіваюся, що незабаром поїду в Краснопілля і відшукаю ті аркуші, — каже Володимир.

Обидва оркестри готуються до Дня Державного Прапора та Дня Незалежності України. Музиканти, які живуть у Сумах, час від часу приходять сюди на репетиції. Виступ вони планують записати на відео і викласти на своїй сторінці у Facebook, аби його обов’язково переглянули краснопільці. Так Палац культури поступово відновлює роботу. Оксана говорить, що зараз головне — не втратити творчих людей, облаштувати приміщення для всіх колективів і допомогти тим, кому треба, з пошуком житла.

DSC05935
Володимир Бояркін не лише керує оркестром, а й грає на трубі. Фото: Цукр / Вероніка Павленко

— Ми й зараз налаштовані повернутися додому, але не знаємо, як скоро це трапиться. У Краснопіллі підтримували своїх людей, допомагали захисникам. А зараз шукаємо земляків у Сумах і тримаємо зв’язок із тими, хто залишився в селищі. Бо це наш дім, а дім не покидають, — розповідає Оксана.

logo red black horizontal

Здійснено за підтримки Асоціації “Незалежні регіональні видавці України” та Amediastiftelsen в рамках реалізації проєкту Хаб підтримки регіональних медіа. Погляди авторів не обов’язково збігаються з офіційною позицією партнерів

Вас може зацiкавити

Генератори для Сумщини
🔋 Сумщина отримала 87 генераторів від Польщі та Словаччини
Польща передала Сумщині 50 генераторів потужністю три кіловати, повідомили в Сумській ОВА. А Словаччина — ще 37 установок на вісім кіловатів, розповіли в Міністерстві закордонних справ, 14 з них отримають Суми.  Де розмістять нові генератори Нові генератори встановлять у закладах критичної та соціальної інфраструктури області, зокрема у школах, лікарнях і комунальних підприємствах. Таке резервне живлення […]
опалювальний сезон на Сумщині
🌡️ Уряд виділив 224 мільйони гривень на блочно-модульні котельні
Кабінет Міністрів України виділив 224,2 мільйона гривень з резервного фонду держбюджету для Сумської ОДА на придбання блочно-модульних котелень. За словами посадовців, ці кошти мають забезпечити стабільний опалювальний сезон 2025/2026 років. Про це повідомило Міністерство економіки, довкілля та сільського господарства України. 156 тисяч людей без тепла на Сумщині Зараз на Сумщині понад 62 тисячі абонентів (156,2 […]
noviy rik sumy
🎄 Let It Snow! Let It Snow! У центрі Сум прикрашають живу ялинку й готують новорічний ярмарок
До Дня Святого Миколая 4 грудня в Сумах почали прикрашати живу новорічну ялинку. Вона стоїть у центрі міста, біля фонтану «Садко». Відвідати локацію можна буде з 6 грудня до 10 січня. Про це повідомив в.о. міського голови Артем Кобзар. Цю новину ми написали завдяки підтримці Клубу Цукру. Приєднуйтесь і ви до спільноти за цим посиланням. […]
Мультфільм Грінч
🎄 Грінч і Брейнроти проти Різдва. Сумська філармонія покаже новорічне шоу
Сумська обласна філармонія представляє прем'єру музичного новорічного шоу «Грінч». Це комедійне дійство про відомого персонажа, який вирішив зіпсувати Різдво. Його можна буде подивитися протягом грудня на вулиці Петропавлівській, 63. Про це повідомили у філармонії. Музична комедія для всієї родини У музичному шоу візьмуть участь артисти філармонії. Серед персонажів буде, зокрема, Грінч. Сюжет розказує про те, […]
потяг Укрзалізниці
🚆 3000 кілометрів «Укрзалізницею». Як отримати безплатні квитки на потяги сумського напрямку
3 грудня стартувала програма «Укрзалізниці» «УЗ–3000», повідомили в Міністерстві розвитку громад та територій. Протягом року кожен пасажир зможе безплатно скористатися чотирма поїздками загальною довжиною до 3000 кілометрів. За програмою можна використати квитки до та з прифронтових регіонів. Зокрема, це стосується Сумщини. Які сумські маршрути доступні за програмою Для всієї України визначили 24 маршрути, квитки на які […]
модульна котельня в Сумах
🏭 Сумська міськрада замовила 20 модульних котелень на пів мільярда гривень. Їх мають поставити до 25 грудня
Наприкінці листопада Департамент інфраструктури Сумської міськради уклав три договори на постачання 20 газових блочно-модульних котелень на загальну суму 448,32 мільйона гривень. Виробники мають доставити обладнання до 25 грудня. Про це написали у виданні «Наші гроші» з посиланням на систему «Прозорро». Хто виграв тендер 25 листопада Сумська міськрада за результатами тендеру уклала три договори з заводами […]