Дарія Захарченко з Миколаївки написала книгу українською Deutschland. Bureaucracy. Rock’n’roll. Life is a Story, яку надрукували в Німеччині. У ній авторка описує понад дворічний досвід життя в іншій країні. Видати книжку вдалося завдяки конкурсу Thalia Storyteller Award 2024.

Книга про німецький менталітет та досвід міграції

Дарія приїхала до Німеччини восени 2021 року, а після повномасштабного вторгнення вирішила залишитися там. Дівчина додає, що книжка спрямована на українців, які так само переживають міграцію.

— Після переїзду мені бувало важко, тож подумала, що хотіла б тоді таку книгу почитати. Я це називаю «шпаргалкою», як не втратити себе в іншій країні та прийняти ситуацію. Після переїзду ми часто підлаштовуємося під людей і ця книжка про те, чого мене навчило життя в Німеччині, — пояснює авторка.

Нині дівчина живе у Бремені, її рідні лишилися в Україні: мама у Сумській області, а тато на війні. Попри це, Дарія знайшла українське ком’юніті, разом з яким бере участь у мітингах на підтримку України, відзначає українські свята та підтримує традиції. Також потоваришувала з німцями, тож помічає відмінність між ними й українцями.

— На роботі вони серйозні, а під час відпочинку вміють абстрагуватися. Проте до роботи ставляться набагато простіше, ніж ми. Зазвичай на вихідних вони не відповідають на дзвінки та імейли, а гуляють наче востаннє, — каже дівчина.

Ще одна з особливостей Німеччини про яку йдеться в книзі – курсування потягів. Вони можуть запізнюватися на кілька годин або скасовувати маршрути. З цим Дарія стикнулася під час першої подорожі країною, коли потяг приїхав на дві години пізніше. Проблеми з рухом можуть бути й через страйки. За словами дівчини, в такі дні потяги взагалі можуть не курсувати згідно з графіком. Тому у книзі авторка радить мати план заздалегідь та приїздити за кілька годин до рейсу.

Всі жартують про німецькі потяги, навіть німці, — додає Дарія

«Відправлю дві книжки мамі та перукарці в Україну»

Замовити книгу в Україну та країни ЄС зараз неможливо, придбати її можна онлайн в Німеччині. Попри це деякі друзі авторки вже купили книжки та поділилися позитивними відгуками.

— Навіть перукарка, яка стригла мене ще 12 років тому, теж замовила книгу. Днями відправлю дві книжки в Україну — їй та мамі, — каже Дарія.

Редагувала книгу авторка самостійно. Вона хотіла зробити текст легким для читання, тому лишила у ньому більш розмовну мову. Дизайн теж робила сама за допомогою сайту story.one, проте через його особливість назви розділів написані англійською.

22 квітня оголосять переможців премії Thalia Storyteller Award 2024, в рамках якої опублікували книгу Дарії. Конкурс має кілька номінацій: «Трендові історії», «Найкращі історії», «Місцеві історії» та додаткові «ЛГБТК+», «Двомовність», «Найкрасивіший дизайн». Книги переможців основних категорій можна буде придбати офлайн в книгарнях Thalia.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Вас може зацiкавити

🤸‍♂️ Фітнес-проєкт Formation відкрив власну студію
Абонементи коштують від 600 до 2400 гривень
🗣 Як не поїхати дахом від новин: у «Хабі на Кузнечній» поговорять про медіаграмотність
Вхід коштує від 1 до 150 гривень
🕌 Зі Стамбула до Сум: як сумська блогерка вирішила повернутися в рідне місто під час війни
Перше, що зробили в Сумах — купили котлети по-київськи у «Сільпо»
🪖 Третя штурмова бригада проведе зустрічі в Сумах
Бригада їде у всеукраїнських інфотур
🎭 «Сумські глядачі готові до експериментів»: актори театру імені Щепкіна покажуть виставу у Дворику на Кузнечній
Квиток коштує 200 гривень
📹 Цукр відновлює «Подкаст про Суми»: дивіться перший випуск нового сезону
Поговорили про дитинство в Сумах і Донецьку

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: