Альтернативна школа «Асгард» — приватний освітній простір, який опинився в центрі уваги через викладання російської мови та літератури. Його засновниця Марина Коротка розповіла нам, що у своїй програмі вони використовують освітню технологію «Росток». Учні «Асгарду» навчалися за робочими зошитами однойменного сумського видавництва. А в Instagram керівники простору писали, що тепер вони є в списку закладів, що використовують цю технологію. 

Розповідаємо, як книжки «Окружающий мир» опинилися в «Асгарді», чи друкує «Росток» російськомовні посібники й що видавництво говорить про свою співпрацю з цим простором.

Сумський «Росток», з якого проросла Нова Українська Школа?

«Росток» — це освітня технологія і науково-виробниче підприємство, які створила сумська докторка педагогічних наук, професорка, членкиня-кореспондентка НАПН України Тамара Пушкарьова у 1995 році. У них також є однойменне видавництво, яке зареєстроване у Сумах і друкує посібники для шкіл, що використовують цю методику.

Ми зв’язалися з видавництвом, щоб отримати коментарі. Працівниця «Ростка» погодилася пояснити ситуацію, однак попросила не називати її імені й посади. Вона розповіла, що цю педагогічну методику сформували на базі Класичної гімназії, яка раніше називалася Олександрівською. За її словами, програма стала альтернативою радянським підручникам.

В основі методики перебуває не вчитель, а дитина. Учні є основними учасниками навчального процесу, а викладач має мотивувати їх. У видавництві «Росток» стверджують, що саме їхній підхід став ключовим у формуванні Нової Української Школи, адже вони стали першими використовувати діяльнісну технологію в освіті. Зокрема в цьому і полягала реформа НУШ — створити ефективну школу, де діти навчаються через діяльність і здобувають не лише знання, а й навички їх застосування.

Зараз «Росток» розробляє посібники з навколишнього світу, української мови, читання, математики, фізики, географії та хімії. На сайті видавництва можна замовити робочі зошити чи підручники з першого по дев’ятий клас. Навчальну літературу продають як у роздріб для навчальних закладів, так і індивідуально для батьків чи репетиторів.

Що пов’язує «Росток» з «Асгардом»

При підготовці матеріалу про альтернативну школу «Асгард», керівниця простору Марина Коротка розказала, що у своїй програмі вони використовують посібники за освітньою технологією «Росток».

На їхній сторінці в Instagram було відео Reels, яке на момент написання цього тексту вже видалили. Зі скриншотів, які ми зберегли, видно, що на відео були посібники сумського видавництва «Росток» російською мовою під назвою «Окружающий мир».

З опису під видаленим відео в Instagram дізналися, що засновники «Асгарду» раді особистому знайомству з розробниками технології «Росток» й вдячні за початок співпраці, враховуючи їхні «нєстандартниє вводниє». Серед цих «вводних» вони вказали, що  «не є закладом освіти», «не мають коду ЄДРПОУ» і «директора».

У цьому ж дописі розповіли, що тепер простір «Асгард» є в навчальній базі «Ростка». А цю освітню траєкторію їм нібито допоміг обрати «старший друг» і за сумісництвом колишній директор Класичної гімназії, на базі якої й почали втілювати педагогічні напрацювання технології «Росток».

У видавництві нам пояснили, що до 2014 року вони друкували багато навчальної літератури російською для шкіл з Криму та Донецька, які тоді вважалися школами національних меншин і яким Міністерство дозволяло працювати. Після початку російської агресії на сході України й анексії Криму, вони друкували російськомовні підручники лише під індивідуальні замовлення до 2021 року.  

Представниця видавництва «Росток» розповідає, що у 2022 році в Україні змінилися правила друку російськомовної літератури — потрібно було отримувати дозволи, а також проходити перевірку в Книжковій палаті. Після чого вони вже не займалися друком російськомовних зошитів. 

Появу посібників «Окружающий мир», які можна було побачити на сторінці «Асгарду», у видавництві пояснили тим, що керівництво простору купило їх на сторонніх сайтах. 

— Коли керівниця «Асгарду» приходила до нас просити вибачення за цю публікацію в Інстаграмі, то, по-перше, вона сказала нам, що в посібнику був вказаний 2021 рік. А по-друге, вони не у нас їх купували, ці посібники всім інтернетом розповсюджуються, — кажуть у видавництві «Росток».

Також представниця «Ростка» зазначила, що в мережі продають величезну кількість піратської продукції, а всі оригінальні підручники можна замовити лише на їхньому сайті.

За словами працівниці видавництва, «Росток» працює під замовлення конкретних шкіл, не продаючи такі підручники в книжкових магазинах. Після 15 вересня, коли школи, які офіційно подали заявку, забезпечені книжками, видавництво продає надлишковий тираж репетиторам, батькам та іншим охочим.

Альтернативна школа «Асгард» зверталася за закупівлею підручників до «Ростка» у жовтні цього року. 

— Вони взяли українську мову, читаночку і математику. Всі українськомовні. Максимум до п’яти примірників. Прийшли, купили посібники й пішли. Ми не несемо відповідальність за тих людей, хто купляє посібники, — сказала представниця «Ростка».

Щодо того, що «Асгард» є в базі «Ростка» і вважається їхньою школою, у видавництві відповіли, що це наклеп. Щоб стати «школою “Ростка”» потрібно не просто закупити їхні підручники, а пропрацювати за цією методикою мінімум рік. Після чого подати перелік  документів, аби представники «Ростка» ознайомилися з роботою закладу на відкритих уроках. А вчителі мають отримати сертифікати з курсу діяльнісної технології.

— Чи вона (керівниця «Асгарду» — ред.) через нас хотіла підняти свою планку? Не розуміємо. Ми до «Асгарду» не маємо ніякого відношення. Вони просто прийшли й закупили посібники. Їхні погляди ми не поділяємо, — кажуть у видавництві «Росток».

Враховуючи факт того, що технологію «Росток» почали впроваджувати в Класичній гімназії, а «освітню траєкторію» для простору «Асгард» допоміг обрати колишній директор цієї гімназії ми вирішили запитати у видавництва чи пов’язані вони з цим.  Але зараз будь-які зв’язки з Класичною гімназією в видавництві також заперечують. 

Чи можна друкувати книжки російською в Україні

Зараз в Україні немає повної заборони на книжки російською мовою, проте їх обіг суворо регулюється. Питання про повне обмеження друку, поширення та промоції такої літератури гостро постало у травні 2025 року, коли на сайті Президента України з’явилася петиція.

Однак, влада у відповіді на петицію написала, що радикальні зміни до законодавства можливі лише після детального та ґрунтовного опрацювання цієї теми із залученням фахових експертів.

Ключові обмеження на продаж російськомовної літератури можна побачити у статті 28-1 Закону України «Про видавничу справу». Вона забороняє ввезення та розповсюдження на території України видавничої продукції, виготовленої у Росії чи Білорусі й тимчасово окупованих територіях України.

Крім того, під заборону потрапляють видання, авторами яких є або були громадяни Російської Федерації (починаючи з 1991 року). Виняток становлять колишні громадяни РФ, які набули громадянство України.

Будь-які інші російськомовні книги можуть бути ввезені та реалізовані в Україні лише за спеціальним дозволом. Тобто законний продаж російськомовної книги в Україні можливий, якщо вона від українського видавництва, а її автор не є громадянином Росії з 1991 року. 

Проте, за Законом України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» частка україномовних книжок у кожній книгарні мусить становити не менше 50%. Більш детально про всі законодавчі нюанси й те, чому російським книжкам не місце в українських магазинах, ми розповідали у нашому тексті про сумську книгарню. Там продавали кросворди російською, а також книжки Булгакова й сумнівного російського історика Солоніна.

Вас може зацiкавити

Сум'яни на Покровській площі
А за вікном нарешті весна. Фоторепортаж, як Суми та сум’яни її зустрічають
Якою ж довгою була ця зима. І найкраще це розумієш, коли сонце вже не ховається за важкими сірими хмарами, а на місці білих кучугур пробивається перша зелень. Хто сидітиме в таку погоду вдома? Ось і ми взяли фотоапарат, щоб подивитися, як Суми та жителі міста зустрічають ранню весну. Прогулялися у парку Кожедуба, біля Здибанки, «голки» […]
Клуб Цукру
«Назавжди полюбив це місто і людей у ньому». Хто є на дошці доброчинців Клубу Цукру
На дошці є підприємці, студенти, військові, журналісти, волонтери
Співачка Вікторія Морозова
Від виступів на стільчику до повної зали. Як Вікторія Морозова втілила мрію дитинства й стала артисткою
З дерев’яної сцени у важких бордових завісах звучить високий голос шатенки із блискучими червоними вустами. У довгій спідниці й піджаку з українським орнаментом виконує «Пісню відьом» німецького композитора Фелікса Мендельсона. З обох боків їй підспівує камерний оркестр зі скрипок, віолончелей і контрабасів. Затим — підігрує фортепіано, у ліричній композиції «Каштани падають на брук». Її сопрано […]
бізнес
Вирушити у study tour і дізнатися про рекламу. Підприємців із Сум запрошують до участі в проєкті «Зроблено на Сумщині»
Прокт 4Business для підтримки мікропідприємств, малого й середнього бізнесу
richka psel u sumakh
«Міськводоканал» скидав неочищені стічні води у Псел і Сумку? Розібралися, чим забруднені річки в Сумах і як це змінити
Суми — місто на воді. Сум’яни люблять плавати по водоймах на сапах, ловити рибу чи просто відпочивати біля берегів. Проте протягом 2025 року екологічна інспекція фіксувала, що показники забруднення в Пслі та Сумці перевищують норми в кілька разів. Також понад рік тривали суди проти «Міськводоканалу», з якого стягнули понад мільйон гривень за шкоду навколишньому середовищу. […]
Діти їдять у школі
У Сумській громаді відремонтували вісім шкільних харчоблоків за понад 130 мільйонів гривень
Майже 52 мільйони гривень субвенції виділили Сумській громаді на харчування школярів