З початку повномасштабного вторгнення Сумська обласна наукова бібліотека списала понад 36 тисяч російськомовних книг. Їх віддають на макулатуру. Як відбирають книги та поповнюють фонд новими — розповіла Цукру заступниця директора бібліотеки Світлана Острога.

Знищують російськомовні книги

Бібліотеки в Україні списують російськомовні книги, які пропагують агресію, не визнають державності України, виправдовують воєнну політику тощо.

На рівні держави немає заборони на російськомовні книжки, є заборонений контент. Він міститься в рекомендаціях від Мінкульту щодо авторизації бібліотечних фондів у зв’язку зі збройною агресією проти України. Саме в цих методичних рекомендацій є перелік підсанкційних видань та авторів, забороненого вмісту. Коли ми відбираємо книги, то керуємося цими рекомендаціями
Світлана Острога
заступниця директора обласної бібліотеки

У бібліотеці переглядають і фонди до 1991 року — книги, які видали за часів СРСР. Якщо є декілька таких екземплярів, залишають один для наукової роботи.

Російськомовні книги сумська бібліотека списує за стандартними документами, а потім віддає на макулатуру. На ці кошти можуть купити нові книжки.

Більшість книг — від авторів і читачів

Зараз у фонді сумської бібліотеки 506 тисяч примірників. Але потреба в книгах є завжди, каже заступниця директора. Особливо це стосується українських видань, тому що саме на них є великий попит.

— Проблема у фінансуванні є. На жаль, ми не так багато книг отримуємо за державними програмами. Минулого року бюджет розвитку був 100 тисяч гривень. На ці кошти ми придбали 286 примірників. А загалом у бібліотеку надійшло 2300 примірників. Зокрема від Українського інституту книги ми отримали понад 100 примірників, — повідомила Острога.

За її словами, більшість отриманих книг — це подарунки від авторів і користувачів. Вона нагадала, що в них постійно діє акція «Подаруй бібліотеці україномовну нову книгу».

Що читають сум’яни

Світлана Острога розказала, що в бібліотеці нещодавно відкрився відділ медичної літератури. Там для дітей і дорослих проводять різні навчальні тренінги та для психологічного розвантаження. Після таких заходів людям хочеться розширити свої знання в медичній сфері, тому вони беруть відповідну літературу, розповідає заступниця директора.

Також попит є на мовну тематику. Сум’яни намагаються вдосконалювати свою українську, а також вивчають французьку та англійську. Тому в бібліотеці проводять безкоштовні клуби іноземної мови.

За галузевою літературою приходять школярі та студенти. Для молоді там є спеціальні абонементи. Окрім цього, люди цікавляться краєзнавчою літературою, особливо локальною історією. Часто запитують книги місцевих авторів, наукових розвідок щодо регіону.

Вас може зацiкавити

DSCF6690
🎬 Подивіться фільм про страти українських військових, який зняло «Слідство. Інфо». Показ буде в Сумах
На зустрічі можна буде обговорити фільм з авторкою
гол
👩‍🎨 У Сумах відкрили нову артстудію Grace. Де ще в місті можна творчо відпочити
Зібрали шість артпросторів, куди можна сходити на майстер-класи
DSC09284
🫂 «Допомагаю бійцям тримати зозуленьку» — як лідер українського плейбек-театру став військовим психологом у Сумах
Роман Кандибур працює військовим психологом у 117 бригаді територіальної оборони, яка базується на Сумщині. Каже, що допомагає бійцям тримати «зозуленьку». Провести інтерв’ю він пропонує на курилці — місці «зустрічей і перемовин підрозділу». Коли зустрічаємося, чоловік дістає з багажника своєї автівки каримат, аби ми не сиділи на бетонних сходах. Як належить військовому мінівену, він набитий всякою […]
photo 2024 10 14 17.44.23
🎥 «Сектор правди» знімає документальний фільм про Сумщину
Команда побувала у Сумах і 12 громадах області
Знімок екрана (746)
💤 Українська музикантка Елла Євтушенко записала колискову із Сумщини «Куди їдеш, Мусію?»
Музикантка записала 18 колискових із різних регіонів України
2731
⚖️ Коли буде суд над ексголовним архітектором Сумщини Володимиром Биковом
Його підозрюють в отриманні хабаря